مقدمة

توضح هذه الشروط مسؤولية سلس عن أية حالة فقدان أو تلف أو تأخير أو تسليم خاطيء أو عدم تسليم يحدث للشحنة أثناء نقلها ويتطلب تقديم إشعار مطالبة من قبل العميل خلال مدة محددة موضحة في البند رقم 12 من هذه الشروط، ويجب على العميل أن يقرأ هذه الشروط بكل دقه و يجب أن يطلب غطاء تأميني على الشحنة إذا كانت ذات قيمة مادية عالية.

1. التطبيق

  1. تطبق هذه الشروط على نقل الشحنات بين المحطات باستخدام الخدمات التي تقدمها (سلس) (إذا توفرت وحيثما وجدت). ويمكن تعديل هذه الخدمات من وقت لآخر من قبل (سلس) وفقاً للمناطق التي تخدمها (سلس).

  2. في حال وجود تناقض بين شروط (سلس) للنقل والبنود والشروط الموجودة في بوليصة الشحن الجوي أو المينفست (بيان الشحنات) أو بطاقة الشحن أو وثائق الترانزيت الأخرى فإن هذه الشروط هي التي تحكم وتسود وتسري بمواجهة العميل.

  3. تلغي هذه الشروط أية بنود أوشروط أخرى شفهية و/أو مكتوبة، وتستثنيها وتفضل عليها، أينما ظهرت أو أجريت أو أية بنود أو شروط يسعى العميل لإدخالها أو أية بيانات مكتوبة و/أو شفهية تتعلق بهذه الشروط.

2. التعريفات

"سلس": تعني شركة الأمداد السلس لنقل البريد وفروعها ومندوبيها ووكلائها. "الشحنة": تعني قطعة أو مجموعة قطع، سواء كانت عبوات أو شحنات تنقل بموجب بوليصة شحن مفرد، "العميل": تعني كل شخص طبيعي أو اعتباري يقوم بإرسال الشحنة ودفع أجورها لسلس، وللاطلاع على مزيد من التعريفات يرجى الرجوع إلى النسخة الكاملة من شروط النقل على الموقع الالكتروني.

3. التعديلات على الفواتير/ والوزن البعدي

  1. إذا كانت الخدمة المختارة أو الوزن المدخل غير صحيح، فيحق لـ(سلس) أن تجري التصحيحات المناسبة على بوليصة الشحن الجوي و/أو التعديلات المناسبة على الفاتورة في أي وقت، كما يحق لها تحميل رسوم المناولة الخاصة بالقيام بمثل هذه التصحيحات والتعديلات على (العميل).

  2. يحق لـ(سلس) أن تقدر الأجور بناء على المعايير الحجمية والوزن البعدي المعتمدة من سلس.

4. رفض الشحنات

تحتفظ (سلس) بحقها في رفض أية شحنة أو توقيفها أو إلغائها أو تأجيلها أو إعادتها في أي وقت إذا كان من المحتمل أن تسبب تلفاً أو تأخيراً للشحنات أو البضائع أو الأشخاص الآخرين أو إذا كان نقلها محظوراً حسب القانون أو إذا كانت مخالفة لهذه الشروط، وإن قبول سلس لشحنة معينة لا يعني أن هذه الشحنة متوافقة مع القوانين أو الأنظمة المطبقة أو أنها مطابقة للشروط الحالية.

5. المواد غير المقبولة للنقل

المواد التالية غير مقبولة للنقل: النقود، المتفجرات،الجثث البشرية أو أعضاء الجسم، الأسلحة النارية، المواد الإباحية، النفايات الخطرة أو البضائع الخطرة، الحيوانات الميتة أو الحية.

6. التعبئة ووضع العلامات

  1. يجب على العميل إعداد كل محتويات الشحنة وتعبئتها لنقلها بسلام عن طريق الجو أو البر، مع الأخذ بالرعاية العادية في المناولة.

  2. (سلس) ليست ملزمة بأي تلف ينشأ من التغييرات في درجات الحرارة أو الضغط.

7. فحص وتفتيش الشحنات

  1. يمكن لـ(سلس) أن تختار و/أو (بناء على طلب الجهات المختصة) فتح أي شحنة من الشحنات وتفتيشها في أي وقت كان، ولن تتحمل أية التزامات من أي نوع نتيجة لذلك.

  2. وفقاً للأنظمة المتبعة فإن (سلس) سوف تطبق المسح العشوائي بأشعة اكس للشحنات المرسلة، ولا يحق للعميل أو المستلم المطالبة بالتعويض عن أية تلفيات نتيجة لهذا الإجراء الأمني.

8. الإرسال والتسليم

تحتفظ (سلس) بحقها بإرسال الشحنة بأي طريقة تراها مناسبة. يتم تسليم الشحنات وفقاً للعنوان الموضح من قبل العميل ولا يلزم تسليم الشحنة للمستلم شخصيا،حيث يمكن تسليمها إلى شخص آخر غير الشخص أو الكيان الوارد اسمه على بوليصة الشحن وله سلطة واضحة لقبول الشحنة باسم المستلم نيابة عنه. يعترف الشاحن ويقبل صراحةً أنه في بعض بلدان المقصد ، يجوز التسليم إلى طرف ثالث أو إلى صندوق رسائل أو إلى أي مكان آخر يمكن للمستلم الوصول إليه. لا يمكن تسليم الشحنات إلى عناوين صناديق البريد. لا تتحمل (سلس) المسؤولية تحت أي ظرف من الظروف عن أية مطالبة تتعلق بمصادرة الشحنة أو حجزها خلال عملية النقل من قبل الجمارك و/أو أي جهة حكومية أخرى. التسليم أيام العطل ونهاية الأسبوع - إن وجدت- سوف تخضع لرسوم المناولة الخاصة. يجوز للعميل طلب تعديل عنوان المرسل إليه أو ايقاف الشحنة او إسترجاعها قبل أن تصل الشحنة الى وجهتها النهائية, إلا أنه لا تقدم سلس اكسبريس ضمانات لإتمام الطلب أو التزام بزمن التنفيذ في وفي حال التنفيذ يتحمل العميل الرسوم المترتبة والتي يمكن الحصول عليها عبر حاسبة الاسعار على الموقع الالكتروني.

9. الشحنات غير القابلة للتسليم

  1. (سلس) غير ملزمة بتسليم الشحنات:
    1. إذا كان عنوان المستلم غير كامل أو غير صحيح، أو لا يمكن العثور عليه.
    2. إذا كان من المحتمل أن تتسبب الشحنة في تلف بضائع اخرى أو تأخيرها، أو التسبب في إصابة أشخاص.
    3. إذا كانت محتويات الشحنة أو عبوتها قد أصابها التلف إلى الحد الذي لا يمكن فيه إعادة لفها وتعبئتها.
    4. إذا كان التسليم مستحيلاً نظراً لعدم توفر الشخص المناسب، أو رفض استلام الشحنة، أو رفض التوقيع على بيان إستلام الشحنة.

  2. يلتزم العميل بتحمل جميع التكاليف والأجور والرسوم التي يتم تحملها لإعادة الشحنة التي لا يمكن تسليمها أو تخزينها أو التخلص منها.

10. القيمة المعلنة وحدود المسؤولية

  1. ما لم يفصح العميل عن قيمة الشحنة عند إرسالها ويدفع رسوم التغطية التأمينية فإن حدود مسؤولية (سلس) عن التلف أو الفقدان أو التأخير أو التسليم الخاطيء أو عدم التسليم هي مبلغ وقدره خمسة وعشرون (25) دولار امريكي.

  2. تمثل القيمة المعلنة من قبل العميل للشحنة الخاصة بأي طرد الحد الأدنى لمسؤولية (سلس) فيما يتعلق بشحن ذلك الطرد، على سبيل المثال لا الحصر، أية فقدان، تلف، تأخير، سوء تسليم، حتى ولو كانت القيمة الأعلى فإن مسؤولية سلس عن الفقدان أو التلف الذي يحدث للشحنة لن تكون أكثر من القيمة الفعلية لمحتويات الشحنة.

  3. قد تختلف القيمة المعلنة للجمارك والقيمة المعلنة للشحن بإختلاف المكان، وبأي حال من الأحوال يجب أن لا تزيد القيمة المعلنة للشحن عن القيمة المعلنة للجمارك. الحد الأقصى للقيمة المعلنة للجمارك وللشحن (فيما يختص بمحتويات شحنات مغلفة بمظروف سلس الورقي أو البلاستيكي) وبصرف النظر عن الوجهة النهائية للشحنة، هي خمسة وعشرون (25) دولار أمريكي لكل شحنة.

  4. القيمة المعلنة للشحنات ذات القيمة العالية يجب أن تكون محددة وتعتمد ذلك على المحتويات والوجهة النهائية للشحنة. لن تكون سلس مسؤولة عن أية فقدان، تلف، تأخير، أو سوء تسليم أو عدم تسليم الشحنات غير القابلة للتسليم.

  5. إن قبول سلس لشحنة تتجاوز الحد الأقصى المسموح به للقيمة المعلنة لا يشكل تنازلاً عن أي بند أو شرط من هذه الشروط. إذا كانت القيمة المعلنة للشحنة تتجاوز الحدود المعتمدة، فإنه تخفض تلك القيمة تلقائياً إلى الحدود المعتمدة عن تلك الشحنة.

  6. بغض النظر عن القيمة المعلنة للشحنة، فإن مسؤولية سلس عن الفقدان، التلف، التأخير، سوء التسليم،التسليم الخاطيء؛ عدم التسليم، المعلومات الخاطئة، أو فشل في تقديم المعلومات، أو سوء تقديم المعلومات، لن تتجاوز تكلفة إصلاح الشحنة وفقاً لقيمتها المستهلكة أو تكلفة استبدالها، أيهما أقل.

  7. لن تكون سلس مسؤولة عن أية أضرار تزيد عن القيمة المعلنة أو تحديد المسؤولية كما موضح في البند رقم (10) من هذه الشروط.

  8. لن تكون سلس مسؤولة بأي حال من الأحوال عن الفقدان أو الأضرار المباشرة أو غير المباشرة، بما في ذلك ولكن لا تقتصر على ضياع الدخل أو الأرباح أو فوات المنفعة.

  9. لن تكون سلس مسؤولة عن أية ضرر ناتج عن أعمال أو إهمال العميل (على سبيل المثال لا للحصر) الإقرار الخاطئ للشحنة، التعبئة غير الصحيحة أو غير الكافية، أو توجيه الشحنة، أو عن أعمال أو إهمال من المستلم أو أي شخص آخر لديه فائدة في الشحنة. ولن تكون سلس أيضاً مسؤولة إذا خالف العميل أو المستلم أياً من هذه شروط أو شروط البوليصة الجوية أو الشروط الخاصة بأجور النقل. ولن تكون سلس مسؤولة عن الفقدان، التلف، التأخير، سوء التسليم، عدم التسليم، المعلومات غير الصحيحة، أو عدم الالتزام بتقديم المعلومات. يكون العميل مسؤولاً عن شحنته إذا سببت تلفاً لشحنات سلس أو لشحنات طرف ثالث. ويكون العميل مسؤولاً عن أية مطالبة من قبل طرف ثالث، أو أية مسؤولية تتجاوز المسؤولية المفروضة بموجب هذه الشروط.

11. عدم وجود ضمانات

باستثناء ما تبين بوضوح في هذه الشروط فإن (سلس) لا تقدم أية ضمانات أخرى واضحة أوضمنية.

12. المطالبات والتعويضات

  1. يجب تقديم يجب على المرسل تقديم جميع الطلبات المرتبطة بالتأخير أو التلف (التلف الجزئي أو الكامل) أو النقص أو الفقدان أو التسليم الخاطيء خلال فترة لا تتجاوز 120 يوما من إرسال الشحنة.

  2. يجب إبلاغ سلس بكافة المطالبات المتعلقة بالتلف (المرئي أو المخفي) في غضون 48 ساعة بعد تسليم الشحنة على ان يتم اقرار وجود التلف في محضر التسليم أثناء استلام العميل للشحنة.

  3. يمكن للعميل تقديم المطالبة من خلال أي قنوات سلس المتاحة لدعم العملاء سلس.

  4. تتطلب معالجة جميع المطالبات بواسطة سلس إلى 7 أيام عمل للتنفيذ ما لم يتطلب التحقيق اتخاذ مزيد من الإجراءات.

  5. كما هو مذكور ومع عدم الاخلال في بند القيمة المعلنة وحدود المسؤولية في هذه الشروط والأحكام, فانه في حال عدم خضوع الشحنة للتأمين فان حدود مسؤولية سلس هي 25 دولار أمريكي بحد أقصى أو قيمة النقل (أيهما أقل ).

  6. في حال قيام العميل بدفع مبالغ إضافية غير مستحقة عبر أحد قنوات خدمات سلس فإنه سيتم إعادة المبلغ المالي خلال فترة لا تتجاوز (15) يوم عمل من تاريخ إكتشاف الخلل.

13. الاجور الاضافية

تحتفظ سلس بالحق في تقدير أجور الوقود والأجور الإضافية الأخرى على الشحنة بدون إشعار العميل بذلك.

14. القانون السائد واللغة المعتمدة

هذه الشروط لا تستثني أية مسؤولية عندما يكون استثناء تلك المسؤولية ممنوعا بموجب القانون، وإن عدم سريان مفعول أي شرط أوعدم صلاحية تطبيقة يجب أن لا يؤثر على الأجزاء الأخرى من هذه الشروط. كما يعتبر النص باللغة العربية هو النص المعتمد في تفسير هذه الشروط.

15. الشحنات المهملة أو المتروكة أو المعادة

إذا تعذر تسليم الشحنة لأي سبب من الأسباب (عدم إمكانية التواصل مع العميل, عدم استجابة العميل, رفض الاستلام أو فشل العميل في اعطاء تعليمات الاستلام أو تجاهل العميل إستلامها) فإنه يحق لـ سلس وفقًا لتقديرها الخاص إعادة الشحنة إلى المرسل ؛ أو وضع الشحنة ؛ أو التخلص من الشحنة أو القيام بأي إجراء آخر لخدمة مصلحتها ، كما يجب على العميل دفع رسوم الإرجاع أو أي رسوم إضافية في الحالات التي يتم فيها إعادة الشحنة إليه وذلك بسبب تعذر تسليمها (على سبيل المثال لا للحصر) بسبب: عدم قيام العميل بدفع أي رسوم مطلوبة على الشحنة، رفض العميل الإستلام، رفضها من قبل الجهات الحكومية، العنوان غير صحيح، إضافة إلى أنه يحق لسلس التحفظ على الشحنة وعدم تسليمها إذا ترتب عليها مبالغ مالية سواء كانت رسوم الإعادة أو غيرها، كما لا يحق للعميل المطالبة بإثبات تسليم الشحنة بعد مضي ثلاثة أشهر من تاريخ الإرسالية.

16. التخليص الجمركي

  1. إن عدم الإلتزام بإكمال جميع إجراءات الجمارك الضرورية والوثائق المطلوبة بكل دقة ( بما في ذلك البوليصة الجوية) يخلي مسؤولية (سلس) وتكون غير مسؤولة تجاه العميل أو أي شخص عن أية أضرار نتيجة لعدم التزام العميل بذلك.

  2. لـ(سلس) تقييم الأجور الإضافية الخاصة بالتخليص الجمركي للشحنة أو أية خدمات إضافية أخرى للتخليص الجمركي للشحنة.

17. الرسوم والضرائب والأجور

  1. يمكن لــ(سلس) أن تختار وبالإنابة عن العميل، دفع الرسوم والضرائب والأجور حسب تقييمها من قبل الجمارك.

  2. (سلس) لن تكون مسؤولة عن تأخير دفع الرسوم والضرائب إذا لم تحصل على الموافقه والضمانات الكافية للقيام بذلك.

  3. إذا قامت (سلس) بدفع الرسوم والضرائب و/أو الأجور فإنها تحتفظ بالحق في تقييم الأجرة الإضافية. كما تحتفظ بحقها في أن تبيع الشحنة في المزاد العلني أو تتصرف في السلع بأي طريقة تراها مناسبة لإسترداد الرسوم والضرائب والأجور التي لم يتم تسديدها، ويبقى العميل مسؤولاً عن تلك الأجور.

18. حماية البيانات والخصوصية

  1. من خلال تقديم أي بيانات شخصية إلى سلس ، يوافق المرسل بأن تقوم سلس باستخدام هذه البيانات لأغراض قيام سلس (أو وكلائها أو المقاولين من الباطن) بتنفيذ التزاماتهم بموجب بوليصة الشحن الجوي والظروف ذات الصلة. يوافق الشاحن أيضًا على مشاركة سلس لهذه البيانات مع فروعها ، ويؤكد أن سلس يمكنها فعل الشيء نفسه مع بيانات المرسل إليه الشخصية.

  2. من خلال تقديم الشحنة والتوقيع على بوليصة ، يوافق الشاحن على نقل هذه البيانات الشخصية إلى هذه البلدان.